• MrMobius @sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      13
      ·
      12 hours ago

      I think it’s a pun on the famous press article, titled “J’accuse” (“I accuse” as in I accuse you of doing something), writty by renown author Emile Zola in 1898. In it he took a stand to defend Alfred Dreyfus, a french officer wrongly accused of spying for Germany because he was jewish. But “J’accuse” really doesn’t sound like jacuzzi in French though…

    • Wutchilli@feddit.org
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      arrow-down
      1
      ·
      edit-2
      12 hours ago

      Its a joke that J’accuzzi means the same in French and englisch. A sort of spa pool designed to relax the body with bubbles (and probably hot water). The J’ makes it seem like accuzzi is a verb.