To vote in the poll, upvote or downvote the special comment below.

  • oats@piefed.zip
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    9 days ago

    When I started computering, there where no localised systems. When they started translating, the German was often misleading, incomplete, or just didn’t fit in the button or whatever. So I stuck with English. Somewhere along the line I switched to en_UK, though.

    And yeah, in this day and age I have no clue how good the translations are, because I never checked them.

    • wintermute@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      8 days ago

      Same here. My native language is Spanish, and the localized terms always felt weird to me.

      I also always use English keyboard layout, regardless of what is printed on the keys.

      The only thing I change is date format, because US date format hurts my brain.

          • SubArcticTundra@lemmy.mlOP
            link
            fedilink
            arrow-up
            0
            ·
            4 days ago

            In Czech we have a ‘prpgrammers’ variant of they keyboard layout, that is in fact the US layout but types the diacritics if you type ctrl+alt+key. Spanish might have a coders variant too

      • oats@piefed.zip
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        0
        ·
        8 days ago

        I do use German key layout, as I’m used to that for decades.

        And German number, currency, date, address formats, as the English are just whack

    • SubArcticTundra@lemmy.mlOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      9 days ago

      or just didn’t fit in the button

      Most German problem ever lmao. I just noticed you have Pos1 for Home, which makes sense ig, I was just never expecting a numeral on a key that isn’t a number key